Арно Хидирбегишвили: Грузия обязательно должна принять участие в Олимпиаде-2014 в Сочи, или как относятся к грузинам в России

Friday, 18 February 2011 06:44

С 9 по 12 февраля 2011 года в Сочи прибыла группа журналистов и руководителей СМИ стран СНГ, Балтии и Грузии. Целью пресс-тура, организованного при совместном участии Автономной некоммерческой организации "Единый Информационный Центр" и РИА НОВОСТИ, было ознакомление с ходом подготовки к XXII Зимним Олимпийским Играм и XI Паралимпийским Играм 2014 года в Сочи.Грузию представляли: заместитель главного редактора еженедельника Грузия и мир Бондо Мдзинарашвили и генеральный директор - главный редактор ИА ГРУЗИНФОРМ Арно Хидирбегишвили, который ниже делится с читателем своими впечатлениями о людях, которых он там встретил.

 

Из Грузии? Проходите, пожалуйста!

Театр, как известно, начинается с вешалки, а наша поездка началась с аэропорта. Из-за отсутствия прямого авиарейса, в Сочи добирались в два перелёта: Тбилиси Москва и Москва-Сочи. Рейсы раздельные, не транзит, поэтому, приземлившись в Домодедово и получив багаж, мы направились в зал регистрации для нового её прохождения.

После теракта в Домодедово введены особые меры безопасности, строгий контроль - и на выходе, поэтому у обычно свободного Зелёного коридора, выстроилась солидная очередь пассажиров, прибывших разными рейсами: служба безопасности, таможенники и представители Бог весть каких правоохранительных структур внимательно проверяли документы, сверяли талоны на багаж и проводили его рентген-досмотр, как при посадке.

Вдруг к нам, стоящим в очереди, подошёл один из вышеупомянутых сотрудников - в форме и звёздных погонах:

Вы откуда? - строго спросил он.

Из Грузии - ответил я.

Из Грузии? Проходите, пожалуйста! - раздалось в ответ.

Я не мог себе даже представить, что нас почему-то пропускают вне очереди, поэтому его вежливое Проходите, пожалуйста! я поначалу принял за печально известное Пройдёмте с нами! и поэтому переспросил: Куда пройти?

Проходите к выходу! - разъяснил силовик и, заметив моё удивление, дополнительно указал рукой в направлении выхода

 

Сакартвелоши мидихар, генацвале?

На этом приятные сюрпризы в Домодедово не закончились: выйдя покурить из здания аэропорта (из зала регистрации) на улицу, моему коллеге Бондо Мдзинарашвили по возвращению в зал пришлось заново проходить процедуру досмотра. Благо, багаж он оставил со мной, поэтому его только проверили ручным металлодетектором и попросили предъявить паспорт.

Взяв в руки грузинский паспорт, милиционер, с акцентом, но на грузинском языке (!) вдруг произнёс: Сакартвелоши мидихар, генацвале? (В Грузию едешь, дорогой?) после чего, широко улыбнувшись, тут же вернул паспорт остолбеневшему Бондо, жестом пригласив его пройти в зал!

Картвели хар? (Ты грузин?) оправившись от шока, переспросил его мой коллега.

Нет, я русский - добродушно ответил неплохо знакомый с грузинским языком милиционер и отдал честь, так как времени продолжить душевный разговор у него не было из-за большого наплыва пассажиров, да и служебная инструкция, наверное, не позволяла

 

Грузинский язык в законе

Президент Саакашвили часто называет Грузию мировым лидером в самых различных областях в развитии экономики, в построении демократии, в борьбе с коррупцией, проведении реформ в системе правоохранительных органов, просвещения и судебной системе, забывая о том, что задолго до его прихода к власти Грузия реально занимала первое место по ворам в законе и по их экспорту - сначала в СССР, а затем - в страны ближнего и дальнего зарубежья.

Но в эту поездку я обнаружил, что кроме грузинских воров, в Российской Федерации в законе - грузинский язык: очередной сюрприз, который приятно поразил нас в Домодедово (уже на обратном пути) объявление рейсов на Тбилиси на грузинском языке!

Поначалу я принял это за шутку моего коллеги Бондо: дело в том, что мы с ним всю дорогу довольно громко беседовали на грузинском, а так как мы, грузины, разговариваем довольно эмоционально, я поначалу подумал, что это он, предварительно уточнив в информбюро, сообщает мне - с какого выхода и когда будет произведена посадка в самолёт, вылетающий в Тбилиси. Но когда приглашение на посадку повторилось на чистейшем русском, я понял, что это точно не Бондо

Разве такое сегодня возможно в Тбилисском международном аэропорту?! с грустью подумал я и вспомнил, какую отрицательную реакцию пару лет назад вызвала русская речь в одном из популярных, часто посещаемых представителями грузинских властей, тбилисских ресторанов (Таглаура), куда я пригласил гостя журналиста из Азербайджана Романа Темникова (благо, что Роман не понял - какие грузинские эпитеты в наш адрес звучали с соседнего стола, а я, умирая со стыда и злости, притворился тогда глухим)?!

А сегодня в Грузии русский язык вне закона: в ресторанах запретили исполнять русские песни и вообще петь на русском языке, в кинотеатрах показывать фильмы, где на русском говорят, а воспитанная в антироссийском духе молодёжь даже не отличает Пушкина от Путина

 

XXII Зимние Олимпийские Игры пройдут в Имеретинской низменности

Знаете, о чём я мечтал, находясь в Сочи? Не поверите: чтобы мой мобильник наверняка был подключён к прослушке МВД Грузии и чтобы всё, что там подслушают, донесли лично Мише!

А подслушать там могли много для него интересного и поучительного: например, что участники пресс-тура (журналисты из Украины, Азербайджана, Армении, Эстонии, Латвии, Литвы, Грузии и др.) неоднократно могли услышать от гостеприимных хозяев-организаторов, что Сочи и его окрестности, где строятся Олимпийский парк и Олимпийская деревня, расположены в Имеретинской низменности. Это отмечено во многих, подаренных нам, рекламных буклетах и журналах на олимпийскую тематику.

(Кстати, у нас, в соответствии с законом, недавно принятом Парламентом страны, во всех буклетах, рекламных журналах и даже ресторанном меню (!) отмечено, что 20 процентов территории Грузии оккупировано Российской Федерацией).

В первый же день, в самом начале экскурсии, насчёт Имеретинской низменности нам в автобусе сообщила сотрудница департамента по связям с общественностью госкорпорации Олимпстрой Сима Айвазян, два дня с удовольствием исполнявшая обязанности нашего гида, сопровождая делегацию журналистов по всем олимпийским стройкам и с нескрываемой гордостью рассказывая про хорошеющий буквально на глазах Сочи. То ли случайно, то ли нет, но Сима оказалась грузинкой, родившейся и выросшей в Грузии, в городке Марнеули (центре региона Квемо-Картли, компактно заселённого азербайджанцами), и лишь потом переехавшей в Сочи, где вышла замуж за армянина.

(Для справки: в Сочи издавна дружно живут представители самых различных национальностей русские и грузины, армяне и азербайджанцы, которые очень любят свой город, а сегодня вместе трудятся на строительстве олимпийских объектов и инфраструктуры Сочи. И это невзирая на печальные факты, что на своей исторической родине эти народы, после кровавых этнических конфликтов, до сих пор смотрят друг на друга сквозь прицелы автоматов Калашникова)

Признаюсь: то ли меня убаюкал голос землячки Симы, то ли от всей этой, близкой сердцу, толерантности (да ещё - не отдохнув, как следует, после вчерашнего двойного перелёта) я, в какой-то момент, задремал А очнувшись и увидев в окне автобуса столь привычный грузинскому глазу пейзаж-ландшафт (море, дома, горы), поначалу подумал, что нахожусь дома, в Грузии!..

А ещё, я бы очень хотел, чтобы кое-кто в Грузии услышал с какой грустью враги Грузии упомянули погибшего в Ванкувере грузинского саночника Кумариташвили и как русские оккупанты, во избежание повторения трагедии, пошли на большие затраты, изменив проект уже строящейся санно-бобслейной трассы, добавив три, гасящих скорость, контруклона

 

Потанину в России почести и слава, Патаркацишвили в Грузии позор и смерть?!

Повторюсь подробный рассказ о сочинских чудесах, умопомрачительные цифры и сказочные проекты всё это вы прочитаете в публикации моего коллеги Бондо Мдзинарашвили:

- и про то, как прибрежную полосу самого длинного в Европе города растянувшегося почти на полтораста километров по берегу Чёрного моря Сочи расширят, выдвинув в море на целых 50 метров, для чего туда вкачают, если не ошибаюсь, до пяти миллионов тонн цемента;

- про 400 км новых дорог и мостов, длиной свыше полутораста метров, способных выдержать 9-бальное землетрясение;

- про 200 км нового железнодорожного полотна, 8 км канатных дорог и 22 уникальных тоннеля, прорезаемых в горном массиве по последнему слову техники - с использованием технологии щита.

Вы узнаете, что Олимпийские игры в Сочи пройдут в двух местах прибрежном и горном кластере, который уникальные современные поезда свяжут менее, чем за 30 минут, и это первый раз в истории Олимпийских игр, когда все объекты расположены так компактно! А где ещё, кроме Сочи, можно за столь короткое время попасть из одного климатического пояса в другой, от тёплого моря к снежным вершинам?! Наверное, нигде, кроме, разве что, Грузии (из Батуми в Бакуриани и Гудаури).

Только в Сочи Олимпийская деревня, пресс-центр и телецентр находятся в двух шагах от Олимпийских объектов прибрежного кластера - Олимпийского парка, Центрального стадиона, Ледовой арены для керлинга, Ледового дворца спорта, Крытого конькобежного центра, Большой и Малой ледовыми аренами для хоккея с шайбой.

А к числу сооружений горного кластера относится горнолыжный комплекс "Роза Хутор", находящийся на Красной поляне, где пройдут соревнования по биатлону, бобслею, прыжкам с трамплинов, соревнования по сноуборду и фристайлу, по скоростному спуску и слалому. Здесь будет построена горная Олимпийская деревня на 2600 спортсменов, шесть гостиниц, аппарт-отели, магазины, рестораны. Во время Олимпиады курорт "Роза Хутор" будет готовиться принять от 5 до 10 тысяч человек в день, а после завершения этот горный городок войдет в состав крупного горнолыжного курорта.

(Кстати, на момент посещения комплекса журналистами, там проводились тестовые соревнования - Кубок России по горнолыжному спорту 2011; Кубок Европы FIS по горнолыжному спорту среди мужчин 2011; Кубок Европы FIS по горнолыжному спорту среди женщин 2011.)

Бюджет всего проекта курорта Роза Хутор - 1 миллиард 700 миллионов долларов, и как нам неоднократно с гордостью заявили (мэр города Сочи Анатолий Пахомов, исполнительный директор ООО "Компания по девелопменту горнолыжного курорта "Роза Хутор" Сергей Бачин, руководитель ДКРС-Сочи ОАО "РЖД" Андрей Дудник, другие официальные лица), всё это построено на деньги известного российского предпринимателя Владимира Потанина. А в целом на подготовку к Зимним Олимпийским играм в Сочи будет потрачено немногим меньше двухсот миллиардов рублей (по заявлению вице-премьера Российской Федерации Дмитрия Козака - 185 млрд рублей), из которых большая часть (около 100 миллиардов) приходится на российский бизнес, меньшая на государство.

Так почему же в России так гордятся своими бизнесменами, а в Грузии их убивают?! Разве покойный Бадри Патаркацишвили и убежавший из Грузии обратно в Москву Бидзина Иванишвили меньше сделали для Грузии, чем Потанин для России?! Почему их, истинных меценатов, потративших сотни миллионов долларов на разные благие нужды, сегодня почти никто не вспоминает добрым словом, а если кто и вспомнит то со злорадством?! Неужели мы, грузины, народ неблагодарный, единственный в мире, что не ценит своих бизнесменов?! Стыдно, господа! А ведь перед Богом ответить придётся всем

Кстати, когда с помощью комфортабельной канатки поднимаешься на высоту почти два с половиной километра (!), откуда берут начало горнолыжные трассы Роза Хутор, до небес рукой подать, и моему коллеге Мдзинарашвили даже показалось, что он в гостях у Бога

 

Хорошо, что эти дома не видели грузинские беженцы из Абхазии и Южной Осетии

В зону Олимпийских строек попали несколько посёлков-деревень, и пусть это были, в основном, неказистые одноэтажные домишки, крытые шифером, но для человека расставаться с любым родным домом всегда нелегко. Поэтому государственной корпорацией Олимпстрой для переселения было определено 7 площадок общей площадью 138 гектаров, где было начато строительство более 570 индивидуальных жилых домов (почти половина из которых уже сдана в эксплуатацию) и свыше 600 квартир, а также - предоставление гражданам свободных земельных участков и денежных компенсаций.

Нам показали эти дома в селе Некрасовском и на этот раз мне уже не показалось, что я в Грузии: различающиеся по планировке, но построенные в одном стиле дома сделали бы честь любому европейскому городку (читатели сами в этом убедятся, заглянув в фотогалерею нашего сайта)! Там же был разбит парк, вырыт большой искусственный пруд и построена небольшая, но очень красивая церковь, да и вообще назвать Некрасовское селом лично у меня язык не повернётся

Двоякое чувство обуяло меня при виде этих домов это была и радость за людей, уже там живущих (о чём свидетельствовали цветы, высаженные во дворах и личные автомобили, стоящие за воротами), и, не скрою, зависть

И не потому, что я и сам был бы счастлив жить в таком доме, нет! Ведь я смотрел на это великолепие не только глазами журналиста, но и грузина! Как я мог не завидовать этим людям, когда у меня на Родине около 350.000 беженцев тоже потеряли родной кров, но, в отличии от сочинских счастливчиков, получили взамен, в лучшем случае, выстроенные в плотный ряд и непригодные для жилья игрушечные домики, как у куклы Барби? Недаром у нас эти поселения прозвали гетто Конечно же, там нет ни парка, ни пруда, ни церкви, как в Некрасовском, зато есть отделение полиции стеклянное здание в удручающем окружении

Но даже такое счастье выпало не многим сейчас беженцев из Абхазии и Южной Осетии силой выселяют из Тбилиси, где они ютились в нечеловеческих условиях в зданиях бывших учреждений (зато были вместе и как могли, помогали друг другу!) и перевозят в различные отдалённые районы, где нет не только приличного жилья, но и дорог, амбулатории, продуктового магазина, школы, природного газа, а часто воды и электричества. В общем, с глаз долой из сердца вон: скоро в Грузии беженцев-то и не останется

 

Грузинские журналисты - в двух шагах от Абхазии

После Некрасовского нашу группу повезли в посёлок Псоу, что на границе с Абхазией. Хотя, границей это назвать трудно жилые дома, магазины, потом - просто шлагбаум перед мостом через реку Псоу и небольшая нейтралка. И хотя остановка там не планировалась, сопровождающие нашу делегацию учли обуревавшие нас, грузинских журналистов, чувства: я с Бондо вышли из автобуса и подошли к самому мосту, ведущему в Абхазию Нас никто не торопил и никто нам не мешал, мы даже смогли там сфотографировались (см. фотогалерею), а когда пошли обратно, к нам подошла незнакомая женщина и со словами Кушайте на здоровье, из Абхазии! протянула нам прозрачный целлофановый кулёк с мандаринами. Мы, поблагодарив, мандарины взяли и тут же их отведали: они были небольшие, но необычайно вкусные! Самые вкусные, которые я когда-то пробовал

Некоторое время, после того, как мы сели в автобус и отъехали, наши коллеги деликатно молчали, и лишь погодя, армянская журналистка из агентства Панорама.ам. Лия Ходжоян, тихо меня спросила: А что ты чувствовал, находясь там?

Много чего, трудно выразить одним словом - ответил я ей совершенно искренно, и лишь потом, разобравшись в своих чувствах, понял, что больше всего мне в тот миг хотелось сделать несколько шагов и очутиться на Родине

 

Зелёные позеленели от зависти и злобы

Правда ли, что транспортная инфраструктура новые железнодорожные пути, автомобильные дороги, а также - олимпийские объекты строятся на инертных материалах, вывозимых из Абхазии, где из-за этого, как говорят, уже не осталось прибрежной полосы и пляжей?- задал я на пресс-конференции вопрос меру Сочи Анатолию Пахомову.

Об этом Вам более точно скажут строители, но, как мэр, я могу сказать, что у нас свыше ста поставщиков инертных материалов и из всех предложений мы отбираем самые территориально близкие: вот - главный критерий, поэтому это, в основном, Краснодарский край и прилегающая к Сочинская область - ответил мне глава города.

Тот же вопрос я задал руководителю ДКРС-Сочи ОАО "РЖД" Андрею Дуднику, который, улыбнувшись, разъяснил: Во-первых, ни железнодорожная и ни автомобильная магистраль, связывающая нас с Абхазией, не обладает достаточной мощностью, чтобы перевозить большой объём инертных материалов. А во-вторых, возить оттуда нам нерентабельно, этот щебень и песок обойдутся нам так дорого, что станут почти золотыми!

Тут настала очередь улыбнуться и мне: я вдруг вспомнил позеленевшее от злости лицо лидера партии Зелёных Гии Гачечиладзе, который обещает поднять на ноги всю мировую общественность и сорвать Зимние Олимпийские Игры в Сочи из-за того, что вывоз из Абхазии инертных материалы явится причиной глобальной экологической катастрофы, которая коснётся всех стран Черноморского бассейна!

Очевидно, так и не ставший министром экологии Грузии Гия Гачечиладзе (также, как и его известный однофамилец президентом Грузии) не знает, что в Сочи каждое деревцо, что попадается по пути прокладываемых транспортных магистралей, аккуратно пересаживается в другое место!

А недавно в Тбилиси, на старейшем и красивейшем центральном проспекте им.Давида Агмашенебели (им.Давида Строителя, в советское время проспекта Плеханова, а до Октябрьской революции Михайловского проспекта) вырубили сотни абсолютно здоровых уникальных магнолий, которым было по 40-50 лет (а ведь они живут до 100 лет!): где в это время был главный зелёный Грузии Гачечиладзе?! Или тогда, когда уничтожали огромные деревья в парке на Набережной, около старейших теннисных кортов?! Ах да, наверное, он писал жалобы в международные организации с требованием бойкотировать Сочинскую Олимпиаду

 

Не волнуйтесь, маэстро, всё будет хорошо!

Участникам нашего пресс-тура повезло: в Сочи с 4 по 13 февраля 2011 года, в Зимнем театре,

проходил IV Международный фестиваль искусств Юрия Башмета и организаторы нас пригласили на один из концертов с его участием. Перед концертом на сцену вышли сам

маэстро, который также является Послом "Сочи-2014", а также приехавший в Сочи заместитель председателя правительства Российской Федерации Дмитрий Козак, отвечающий за проведение Олимпиады-2014. После их короткого приветствия начался незабываемый вечер классической музыки, и несмотря на то, что культурная программа завершала заполненные до отказа два рабочих дня пресс-тура, усталость как рукой сняло!

После концерта я зашёл к Юрию Абрамовичу за кулисы поблагодарить за чудесный вечер:

Как у вас там, в Тбилиси? - спросил меня маэстро.

Приезжайте, мы вас с радостью встретим! - ответил я.

Но для этого нужны визы? - уточнил Башмет.

Да нет, визы нужны только для граждан Грузии, въезжающих в Россию, а для граждан России, чтобы приехать в Грузию, визы не нужны! - разъяснил я.

Значит, вам в Россию визы нужны, а в Грузию - не нужны?! Я не знал А почему так? - удивлённо спросил Юрий Абрамович. Объяснение почему так заняло бы много времени, а я не хотел после концерта утомлять выдающегося музыканта и лишь коротко ответил: Не волнуйтесь, маэстро, всё будет хорошо!

 

Пусть стреляют пушки, но только - для искусственного снега!

О спорт, ты мир! - эту фразу когда-то произнёс француз Пьер Де Кубертен, возродивший традицию античных Олимпийских игр. Да, спорт это мир, а не политика, но вряд ли сегодня, в насквозь политизированном мире, в это кто-то верит. 

Должна ли Грузия принять участие в Олимпийских играх в Сочи? Если к 2014 году отношения между Россией и Грузией кардинально изменятся, готовы ли Вы принять грузинских спортсменов? - спросил я мэра Сочи Анатолия Пахомова.

Милости просим! Конечно же, готовы, приезжайте! Сочи принадлежит всем нам, у нас и сегодня живут и работают тысячи грузин, вместе с армянами, азербайджанцами, русскими! - ответил гостеприимный мэр, во время всей пресс-конференции ни разу не оговорившийся ни одним политическим намёком и, тем более, заявлением. (Вообще, не говорить о политике может и есть высший класс настоящего политика.)

Сегодня весь мир советует Грузии наладить отношения с Россией, многие здравомыслящие люди пытаются в меру сил и возможностей, по одному восстановить былые нити, враз оборванные в августе-2008 (кроме, разве что, тонкой нити между РПЦ и ГПЦ). В ход идёт всё культура, народная дипломатия, связи по линии общественности.

Так может, разгорячённые жарким летом 2008 года грузинские головы поостынут к зиме 2014-го и Олимпийские игры в Сочи помирят нас с Россией? Разве Имеретинская низменность не самое удачное для этого место?! Разве мы не знаем как уважают друг друга сильные люди, как дружны российские и грузинские спортсмены, сколько спортивных побед и традиций их связывает?  

И тогда пусть стреляют пушки, но только - для искусственного снега!

 

Арно Хидирбегишвили,

Тбилиси-Москва-Сочи-Москва-Тбилиси

9 12 февраля 2011 года