Арно Хидирбегишвили: Джансуг Чарквиани оправдывается, или когда извиненье хуже проступка

ВТОРНИК, 30 АПРЕЛЬ 2013 09:45

 

Однажды великий завоеватель Тимур спросил Моллу Насредина:

- Молла, что это значит: извиненье хуже проступка?

- Это персидские слова, и смысл их таков: иной раз извиниться еще хуже, чем сделать ошибку - ответил Молла, но Тимур не понял.

- Предположим, какой-то человек совершил оплошность, а потом пришел просить прошенья, но его извиненье оказывается еще хуже его проступка.

Но сколько Молла ни старался, но так и не смог толком объяснить Тимуру значение этих слов, пока тот не обозлился и не сказал:

- Что ты за глупец! Всего три слова и ты не можешь объяснить! Смотри, даю тебе срок - пока я досчитаю до ста, ты должен объяснить мне. Если же ты не объяснишь, я прикажу отрубить тебе голову!

Молла, не сказав ни слова, приблизился к Тимуру и больно ущипнул его в бок. Тимур громко вскрикнул и повернулся к Молле:

- Ты что, с ума сошел? Что ты делаешь?!
Молла поклонился ему и сказал:

- Прошу извиненья, о повелитель! Мне померещилось, что я у себя дома и ты моя жена

- Что ты мелешь?! - закричал Тимур.

- Не гневайся, о государь! - ответил   Молла, - это как раз тот случай, когда извиненье хуже проступка

Ты грузин? Не приходи 19-го! Армянин? Пожалуйте, господин! - с этим призывом обращался Джансуг Чарквиани к грузинам и армянам Грузии перед митингом экс-правящей партии Нацдвижение на проспекте Руставели 19 апреля 2013 года. С радостью хочется отметить, что последний шедевр известного грузинского поэта, который он опубликовал в своей газете Картули ситхва (Грузинское слово), из-за своей неприкрытой ксенофобской и провокационной направленности вызвал отрицательную реакцию грузинского общества.

Поэтому батоно Джансуг решил оправдаться, но его извинение оказалось хуже проступка

Судите сами: в интервью газете Квирис хроника (Хроника недели) он заявляет, что этими словами ничего особенного не сказал и что у армян своя радость (а у грузин своя, опять разделяет армян и грузин Чарквиани!) и что им много чего надо (гораздо больше, чем должна иметь амбицию не автохтонная нация в Грузии).

С армянами мы поступаем как нельзя лучше. В Джавахети и Миша поехал, чтобы армян привести на митинг, поэтому я и написал мол, грузины не приезжайте (известный поэт путает не приходите с не приезжайте, или сам позабыл свой шедевр?!), а армяне, мол, идите (теперь поэт делит уже армян - на тбилисских и  джавахетских).

Это был юмор, причём настоящий! Начиная от Ованеса Туманяна до Аветика Исакяна я всех перевёл на грузинский. У меня были такие отношения с этими людьми, что разве я могу насмехаться над ними?! (чем объяснить его столь уникальное знание армянского языка горячей любовью к армянам, или язык врага надо знать?!).

Но потому, что армяне очень хотели сюда приехать (значит, хитрит поэт, значит, его реплика была не юмором и не настоящим!), поэтому я и сказал такое (оправдывается, что его слова, наверное подсознательно, относились лишь к армянам из Самцхе -Джавахети, чем ещё раз подтверждает приверженность компактно проживающих там тысяч армян Нацдвижению Саакашвили).

В Парламенте прошлого созыва 60 процентов были армяне, столько же было в правительстве (а его друзья из Парламента прошлых созывов, членом которых был батоно Джансуг, как видно, все были истинные арийцы)Сами же переделали фамилии, а я тут причём? (теперь батоно Джансуг делит уже грузин на чистых и не чистых), Вот потому и злятся настоящие армяне (не будем уточнять как злятся на него настоящие армяне после его последнего шедевра).

P.S. Но давайте, дорогие соотечественники, как истинные кавказцы учтём почтенный возраст известного грузинского поэта и не будем к нему слишком строги. Лучше оглянемся вокруг и, положа руку на сердце, скажем а разве среди нас мало думающих также, как Чарквиани?..

 

Главный редактор ГРУЗИНФОРМ

Арно Хидирбегишвили
30 апреля 2013 года, Тбилиси



წყარო/Source: http://ru.saqinform.ge/index.php?option=com_content&view=article&id=12973:-l-r&catid=103:arno&Itemid=518#ixzz2RxnWkdy4